24 июня

Детство и юность Алексея Степановича Смольникова прошли в Сибири. Окончив Воронежскую школу радиоспециалистов, ушёл на фронт. Участвовал во взятии Варшавы, штурме Берлина. После войны поступил в Литературный институт имени А. М. Горького, окончив который (1954) работал журналистом. Писал стихи, занимался переводами, пробовал силы в прозе. Книга публицистики "Сотворение Родины" выдержала четыре издания. Его стихи и проза переведены на языки народов России, больше в республиках Коми, Марий Эл, Чувашии. Сам поэт занимался переводами с марийского, коми, татарского и удмуртского языков. Самый значительный труд – перевод сборника стихов и поэм К. Герда "Ступени" (1985). А. С. Смольников активно участвовал в литературной жизни Удмуртии, приезжал на встречи с писателями, оказывал содействие молодым авторам в издании произведений

Литература

  1. Богомолова З. А. Солдат войны и мира / Зоя Богомолова // Италмас. – 2008. – N 2. – С. 7-11
  2. Смольников А. С. Ортчем сюресысьтым пужыос : [воспоминания писателя] / Алексей Смольников ; пер. с рус. Олег Четкарёв // Кенеш. – 2009. – N 10. – С. 82-88 : фот.
  3. Четкарёв О. Г. Со али кадь ик син азям / Олег Четкарёв // Кенеш. – 2009. – N 10. – С. 80-81 : фот.